当前位置:新萄京娱乐场.2959.com > 国际新闻 > 南韩驻华东军事和政院使,日经汉语网

南韩驻华东军事和政院使,日经汉语网

文章作者:国际新闻 上传时间:2019-10-21

  中新社兰州7月6日电 (记者 南如卓玛)第24届兰州投资贸易洽谈会5日至9日在甘肃兰州举行。韩国驻华大使卢英敏在会议期间专门举行媒体见面会谈韩中两国经济关系时表示,韩中自1992年建交以来,贸易额增长了40倍,中国已经成为韩国的第一大贸易伙伴,韩国也成为中国的第三大贸易伙伴,两国人员往来规模增长了约100倍。

中新社南宁7月9日电 “自1992年韩中建交以来,两国各领域合作取得了突飞猛进的发展。我们非常期待进一步与中国携手,共同寻求开发第三国市场等合作方案。”韩国驻华大使张夏成9日在广西南宁表示。

中新社兰州7月4日电 2018年中国—韩国友好周4日晚在兰州开幕。韩国驻华大使卢英敏表示,“一带一路”倡议为韩中合作带来了新的契机。其中,尤其与甘肃在医疗、物流、旅游等方面合作前景广。

RCEP정상회의 "2018년 아태지역 메가FTA 타결" 합의

4月10日,中国、日本和韩国时隔3个月在东京重启了自由贸易协定(FTA)的谈判会议。除了物品关税、服务贸易和投资等领域之外,3国还将磋商今后如何推进谈判的框架。会议将持续至4月13日。       中日韩FTA于2013年启动谈判,但在贸易自由化的程度方面分歧很大,目前尚无达成共识的头绪。

  韩国是本届兰洽会主宾国,卢英敏率由韩国三星等优秀企业代表、文化演出团、使馆官员等组成的约150人代表团参会。

当天,前来出席中国—韩国友好周系列活动的张夏成接受了中国媒体的联合专访。

新萄京娱乐场.2959.com 17月4日晚,2018年中国-韩国友好周在兰州开幕。图为开幕式现场。 杨艳敏

RCEP领导人会议就“2018年缔结亚太地区超级FTA”达成一致

  卢英敏说,韩国的“新北方、新南方”政策与中国“一带一路”倡议的目标与方向相似,韩中正在就两个构想具体对接方案进行商讨。

他说,韩中两国自从1992年建交以来,经济、文化、人文、教育、体育各领域合作发展迅速。尤其是在经济领域,中国已成为韩国第一大贸易伙伴,韩国也是中国第三大贸易伙伴。两国贸易额与建交时相比增长了43倍。两国人员往来已突破每年一千万人次。

中韩友好周始于2003年,每年在中国选定两个城市,由韩国驻华使馆和中国地方政府共同举办,以期通过开展政务、经贸、文化、公共外交等领域交流活动,加强两国地方政府间交流,为双方企业合作搭建平台,促进经贸、人文、旅游等领域交流与合作。

'역내포괄적경제동반자협정(RCEP·Regional Comprehensive Economic Partnership)' 정상회의 참여국들은 14일(현지시간) 보호무역주의 대응과 아태 역내 경제통합 차원에서 RCEP이 갖는 중요성을 재차 확인하고, 2018년까지 RCEP 협상을 타결하자는 데 합의했다.

  卢英敏称,韩中为通过今年3月开始的韩中FTA服务投资后续磋商,进一步“升级”两国经济关系,并把两国合作的范畴扩大到ICT、新再生能源、保健医疗、环境等未来新产业领域。

2015年12月,中韩自贸协定正式生效、实施以来,双方已四次削减关税,目前双方零关税产品贸易额达50%。2017年12月,两国签署谅解备忘录,正式启动中韩自贸协定第二阶段谈判,旨在为两国企业营造更加自由和便利的服务贸易和投资环境。

当日,卢英敏率领由150人组成的代表团来参加第24届兰州投资贸易洽谈会。他说,过去,韩国和中国东部沿海省份合作较多,随着“一带一路”建设兴起,韩国将重点与甘肃等中国西部省份合作。

14日在(当地时间)RCEP领导人会议上,与会国再次形成共识,认为RCEP对于应对贸易保护主义和亚太地区的区域经济一体化起到重要作用,商定在2018年前完成RCEP谈判。

  针对“升级”中韩经济关系,卢英敏接受中新社记者采访时进一步解释称,去年,韩中两国就重启政府间磋商渠道、启动韩中FTA服务与投资领域谈判、重启建立韩中产业园区等合作项目、“新北方、新南方”政策和“一带一路”倡议对接合作等达成了共识。

张夏成介绍,今年上半年,韩中自由贸易协定举行了第二阶段第四轮谈判。6月份还在韩国举行了韩中产业园合作协调机制、韩中经贸联委会等经济方面的交流机制。

卢英敏说,现在,韩国的货物经由中国连云港,借中欧班列进入欧洲,既节省成本又节约时间,而甘肃有连接中欧的区位优势,两地将洽谈物流合作。

RCEP 참여국들은 이날 오후 필리핀 마닐라에서 열린 RCEP 정상회의에 참여해 이같이 합의했다고 청와대가 전했다.

  他说,随后,韩中双方为切实推动后续措施,举行了韩中经济部长会议、韩中自由贸易服务投资首轮后续谈判、韩中产业园合作协调机制副部长级会议等。今后,韩中双方就推动举行自由贸易服务投资第二轮后续谈判等保持紧密磋商。

他透露,今年下半年,韩中两国还有很多交流活动正在筹备当中。预计还将举行韩中自由贸易协定第二阶段第五轮后续谈判。“我们期待通过韩中经济部长级会议以及产业部长会议等渠道,进一步加强两国之间的合作,也期待搭建更多两国之间交流合作的平台。”

据卢英敏讲述,韩国新罗时代有个叫慧超的僧人,经由海上丝绸之路赴印度巡礼,转战西方国家,后来通过陆上丝绸之路,途径甘肃回到唐朝长安,并留下世界四大游记之一《往五天竺国传》,该作品在敦煌莫高窟被发现,是了解当时印度和西方国家的珍贵史料。

据青瓦台称,当天下午,参与RCEP磋商的国家参加了在菲律宾马尼拉举办的RCEP领导人会议,并就上述内容达成协议。

  4日晚,2018年中国(甘肃)—韩国友好周在兰州开幕。中韩两国优秀艺术家联袂表演了承载两国传统文化的歌舞、音乐、跆拳道等。

在谈及中韩两国未来经贸合作动向时,张夏成表示,韩中两国在高层交往时一致认为,韩国的新北方、新南方政策与中国的“一带一路”倡议在目标和方向上一脉相承。为了寻求共同开发第三国市场等合作方案,目前双方正就具体问题进行讨论。

“希望我们沿着慧超高僧的足迹,常来玩,多沟通,今后在经贸合作、文明互鉴等多方面保持交流,增进友谊。”卢英敏说。

청와대에 따르면, RCEP 정상회의 개최 일정이 순연됨에 따라 일정상 참석하지 못한 문재인 대통령을 대신해 김현종 통상교섭본부장이 회의에 참석했다.

  “这是我去年10月就任驻华大使以后,参加的第一个‘韩中友好周’活动,也是首次访问甘肃。”卢英敏说,韩国驻华大使馆已与中国20个地方政府共同举行了32次友好周活动,此次在甘肃举办对扩大韩国和甘肃省,乃至韩中两国更广泛领域开展交流合作具有深远意义。(完)

他指出,此前韩国在华投资主要集中在中国的东部沿海地区。但我们注意到,近年来中国西部地区经济发展迅猛,例如广西既是中国西部开发的重要节点,也是与东盟国家合作的重要门户,未来广西在韩中合作方面潜力巨大。

新萄京娱乐场.2959.com 2图为甘肃省歌舞剧院表演《霓裳羽衣舞》。杨艳敏 摄

青瓦台方面称,由于RCEP领导人会议日程推迟,韩国总统文在寅因日程原因无法参加,由韩国通商交涉本部长金铉宗代为出席。

“过去中国被称为‘世界工厂’,如今这一状况已发生改变,我们希望超越以往出口加工为主的产业模式,探讨出Made with China,乃至Made for China(为中国消费者而制造)的新产业模式,从而应对中国经济的快速发展,取得合作共赢。”张夏成说。

当晚开幕式上,中韩两国优秀艺术家联袂表演了承载两国传统文化的歌舞、音乐、跆拳道等。

RCEP은 아세안(ASEAN) 10개국과 한국·중국·일본·호주·뉴질랜드·인도 6개국 등 총 16개국이 협상 중인 아태지역 메가 자유무역협정(FTA)로, 2012년 11월 동아시아정상회의 계기에 협상개시를 선언하고 현재까지 20차례 공식협상과 9차례 장관회의가 진행된 바 있다.

作为第二十四届兰洽会主宾国,韩国展馆将于5日开馆,向国内外宾客展销韩国特色产品,展示韩国文化。

RCEP是由东盟(ASEAN)10国和韩国、中国、日本、澳大利亚、新西兰、印度6国共同参加磋商的亚太地区全面自贸协定。2012年11月东亚峰会宣布启动RCEP谈判,至今共举办20次官方磋商和9次部长级会议。

此外,还将举办中韩经济合作论坛,针对物流、基础设施、融资、中韩保健医疗合作等多领域展开研讨,推动两地企业达成合作共识。

참여국들은 보호무역주의 확산에 적극 대처해 나가기 위해 자유무역 기조를 유지해야 한다는 점과 이를 위한 RCEP이 갖는 중요성에 공감하고, 각국 정상들은 공동성명을 채택했다. (语顺)

新萄京娱乐场.2959.com 3图为韩国舞蹈团表演《扇子舞》。杨艳敏 摄

新萄京娱乐场.2959.com,与会国明确了RCEP的重要性,一致表示为了积极应对贸易保护主义的抬头,需要坚持自由贸易基调。各国领导人签署了联合声明。

据悉,截至目前,韩国累计在甘肃投资设立外资企业共40家,投资总额4.49亿美元。2007年,韩国庆尚南道南海郡与甘肃敦煌市缔结为国际友好城市关系。


甘肃省长唐仁健表示,甘肃与韩国产业互补性很强,希望双方加强在电子科技、能源冶金、装备制造、物流运输、中医中药、文化交流等领域合作,实现两地知名企业在更广领域互惠互利。

区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)领导人会议14日在菲律宾首都马尼拉举行。此次会议是自2012年RCEP谈判机制启动以来,有关各国就此项议题举行的首次领导人会议,表明相关各国推动区域经济合作的热切愿望。

14일 필리핀 수도 마닐라에서 열린 RCEP정상회의는 2012년 RCEP 협상 개시 후 참여국들이 개최한 첫번째 정상회의로서 역내 경제 협력에 대한 갈망을 확인했다.

RCEP谈判参与方为东盟10国与中国、日本、韩国、澳大利亚、新西兰、印度6个对话伙伴国。RCEP谈判内容涉及中小企业、投资、经济技术合作、货物和服务贸易等十多个领域。

RCEP 협상 참여국은 아세안(ASEAN) 10개국과 중국·일본·한국·호주·뉴질랜드·인도 6개국 등 총 16개국이 있으며 협상 내용은 중소기업, 투자, 경제기술 협력, 화물과 서비스 무역 등 십여 개 분야가 있다.

南韩驻华东军事和政院使,日经汉语网。菲律宾相关人士称,经过努力,RCEP谈判虽然未能在今年内完成,但是,近一年的磋商在确立贸易谈判、服务和投资模式方面仍然取得重大进展。

필리핀 관계자에 따르면 RCEP는 올해 채결되지 않았으나 약 1년 동안의 노력과 협상 끝에 무역협상, 서비스 및 투자 패턴 등 측면에서 큰 성과를 거두었다.

菲律宾总统说,在谈判中大家意识到,在发展和能力建设过程中,包容性增长具有重要作用。谈判的进展清晰地展示了谈判已取得的成就,同时也表明,各国在达成一个高质、可靠和互惠的自由贸易协议方面还有很多工作要做。

필리핀 대통령은 협상을 통해 역량강화 및 경제상장을 위해 상생발전의 중요성을 확인했다며 협상은 성과를 거두었으나 서로 믿고 도움이 되는 고도화된 FTA를 위해 갈 길이 멀다고 했다.

与会各国领导人在会后发表共同声明重申,RCEP具有巨大潜力,能够创造就业、驱动可持续增长和包容性发展,支持创新,进而改善民众的生活水平。

참여국 정상들은  회의 후 공동성명을 발표해 커다란 가능성이 있는 RCEP가 일자리 창조, 지속가능 성장, 상생발전, 혁신에 일조할 수 있어 각국 국민의 삶의 질을 높일 수 있다고 재차 강조했다.


本文由新萄京娱乐场.2959.com发布于国际新闻,转载请注明出处:南韩驻华东军事和政院使,日经汉语网

关键词: